Barry era empleado de la empresa de suministro de energía y había acumulado una experiencia significativa a su edad relativamente joven.

Para él, este trabajo era considerado una fuente de ingresos segura y estable.

Sin embargo, era una persona honesta que no recurrió a medios cuestionables. Lo habían trasladado a la gran ciudad para desarrollar su carrera, pero no sabía que la vida sería aún más desafiante en el entorno urbano. A pesar del aumento salarial, el coste de la vida se disparó. Para mantener a su familia, Barry tuvo que realizar trabajos adicionales.

“No poseo ninguna habilidad especializada. Siempre he confiado en trabajar más duro y esperar una oportunidad. Estoy dispuesto a hacer cualquier cosa”, expresó Barry.

“Después de un duro invierno, los cables y amortiguadores entre las torres de transmisión requirieron una inspección minuciosa. Éramos responsables de mantener esta línea en particular…”

En las zonas urbanas, la transmisión de energía de alto voltaje normalmente implicaba cables subterráneos con capas aislantes. Sin embargo, en las regiones más remotas se utilizaban habitualmente líneas aéreas sostenidas por torres de hierro.

Según normas obligatorias, las líneas eléctricas recientemente planificadas por encima de 35 kV en áreas urbanas deberían utilizar cables subterráneos, particularmente en áreas céntricas y calles concurridas.

Sin embargo, en el distrito de Xigbar, había un “corredor de línea de alto voltaje” designado, y una sección de la línea pasaba por el centro de la ciudad donde ocurrió el incidente.

“Prestamos especial atención a esta línea y cada equipo de mantenimiento estuvo atento para evitar accidentes…”

El colapso de una línea de alta tensión debido a los fuertes vientos fue un accidente grave.

“Cuando llegué al lugar me di cuenta de que no había nadie. Me di cuenta de que nadie estaba dispuesto a asumir la responsabilidad del accidente. Si fuera el primero en llegar, tendría que asumir la responsabilidad”.

Aunque el trabajador originalmente asignado para encargarse del mantenimiento ese día tenía más responsabilidad, Barry entendió que si algo salía mal a su llegada, sería su responsabilidad.

“Fui tan tonto…” Barry se cubrió la cara y lloró amargamente. “No sabía lo que estaba pensando, usando dos tableros…”

Abordar una falla de emergencia de una línea de alto voltaje requirió una operación de corte de energía. Al llegar al lugar, era necesario identificar el punto de falla y el corte de energía debía completarse en 20 minutos.

Después de que Barry informara del incidente, solo pasaron 20 minutos hasta que ocurrió el accidente.

Se sintió abrumado por el miedo y la culpa por la trágica muerte de la niña.

Creía que podría haber evitado que ocurriera el accidente si hubiera actuado de otra manera.

Blake sacudió la cabeza y explicó: “Teniendo en cuenta las circunstancias generales del incidente, la línea de alto voltaje no cayó debido a su error ni estuvo relacionada con su trabajo ese día. Te apresuraste preocupado y te tomó un tiempo notar la señal de advertencia. Las señales de advertencia no fueron suficientes y el accidente de la niña no habría ocurrido con solo mirar la carretera”.

Si Barry hubiera seguido el procedimiento habitual de presentación de informes, no habría tenido que asumir mucha responsabilidad. A lo sumo, habría enfrentado repercusiones internas dentro del sistema.

Sin embargo, presa del pánico, se llevó el cuerpo de la niña.

Lilly preguntó con tristeza: “¿Por qué te llevaste el cuerpo de Tracy?”

Barry sollozó mientras luchaba por responder: “Tenía miedo de asumir la responsabilidad. Tenía miedo de no poder explicarlo claramente. Son hábiles para evadir la culpa y tengo miedo de no poder defenderme…”

“Y en el fondo sentí que fui yo quien causó su muerte. Si la gente se enterara, perdería mi trabajo…”

“Mi anciano padre necesita medicamentos y atención médica, la salud de mi madre se está deteriorando y mi esposa no puede trabajar. Si me desmoronara, ¿qué pasaría con toda la familia?

“Así que me llevé el cuerpo. Incluso si un equipo de investigación llegara más tarde para preguntar qué pasó esa noche, simplemente diría que después de informar la falla, esperé en la puerta trasera del centro comercial y no sabía nada…”

Todos sospechaban que la niña había muerto electrocutada. Sin embargo, debido a que Barry había colocado dos tablas que volaron sin dejar rastros en el lugar, se descartó esta sospecha.

Las palabras de Barry estuvieron acompañadas de lágrimas incontrolables.

Blake sacudió levemente la cabeza, marcó un número de teléfono y en voz baja indicó a algunas personas que se acercaran, manteniendo un perfil bajo.

Ésa era la naturaleza de la familia de Barry y su carácter.

En un momento de confusión, Barry cometió un grave error.

Las consecuencias fueron desafortunadas y parecía que la desgracia se dirigía a los pobres.

Lilly susurró: “Josh, ¿cuál es el delito de esconder un cadáver? ¿A cuántos años te sentenciarán?

Josh negó con la cabeza: “No estoy seguro. Si no informa lo que sabe, es posible que no se le cobre. Sin embargo, llevarse y esconder el cadáver podría considerarse un delito similar al encubrimiento o acogida de un delito. Podría resultar en una sentencia de al menos tres años…”

Anteriormente, el tío Blake dijo que Barry estaría en un “viaje de negocios” durante uno o dos años, por lo que parecía que Barry no podría escapar durante los próximos dos años.

Pronto llegaron algunos oficiales y desenterraron los dos cadáveres de la caja de espuma donde se cultivaban las verduras.

Los cuerpos estaban carbonizados y gravemente quemados. A primera vista, podrían confundirse con los restos de un niño de unos ocho o nueve años. El cuerpo era más delgado que el del niño promedio de esa edad…

El cuerpo de la niña estaba rígido y Barry lo había presionado hacia abajo para facilitar el entierro. Tenía el brazo roto y estaba envuelta en capas de plástico…

La policía colocó el cuerpo de la niña en una bolsa para cadáveres, la cubrió con otras bolsas y se lo llevó silenciosamente.

Barry regresó apresuradamente a casa y empacó algo de ropa, y solo mencionó que el proyecto requería su partida inmediata.

Su anciana madre lo persiguió y le gritó: “¿Almorzamos antes de que te vayas? Sólo un bocado rápido para que no tengas hambre en el camino”.

Barry hizo una pausa por un momento, luego sacudió la cabeza y respondió: “No, hemos reunido varios equipos de mantenimiento de todo el país y cada equipo enviará a un miembro… Mi jefe me está esperando y no puedo”. hazlo esperar”.

La anciana asintió repetidamente y dijo: “Así es, trabaja duro cuando vayas, no causes ningún problema… El jefe confía en ti al elegirte, ¡pero no olvides comer bien después de trabajar duro!”

Keisha sostuvo a sus hijos mientras el más pequeño estaba apoyado en los escalones. Ella habló: “Cuídate, el jefe mencionó que el proyecto es confidencial y no puedes hacer llamadas telefónicas. Te estaré esperando en casa, así que no te preocupes por nosotros”.

Barry luchó por contener las lágrimas, pero sentía la nariz congestionada y las lágrimas brotaron incontrolablemente de sus ojos.

Rápidamente tomó la mano de su pequeña hija y la tranquilizó: “¡No te preocupes!”.

Sus dos hijos corrieron y se aferraron a su muslo, diciendo: “Papá, te extrañaremos”.

Barry sólo pudo decir: “Está bien, está bien”.

Se alejó apresuradamente con su equipaje.

Su familia estaba al pie de las escaleras, estirando el cuello para verlo irse. Keisha hizo retroceder a los niños, tratando de protegerlos de la emotiva escena.

La pareja de ancianos permaneció allí durante mucho tiempo, antes de finalmente dejar escapar un profundo suspiro: “Uno o dos años…”

Cuando la gente está a punto de marcharse, teme sufrir accidentes.

Naturalmente, ellos también llevaban sus preocupaciones, temiendo que algo pudiera pasar durante los próximos dos años y no vieran a su hijo antes de que se fuera.

Pero, ¿qué podían hacer? Tenían que seguir corriendo para ganarse la vida…